Подумал о том как бы выглядела песня с точки зрения какого-нибудь литературного героя бессмертного творения Ника Перумова «Война мага» на мотив той песни, что поет незабвенный Верещагин в «Белом солнце пустыне»…
В общем и целом получилась вот такая касыда…

Ваше Высочество, госпожа эльфийка,
Твое радушие и гостепреимство —
не уступает огненному заклинанию боевого мага…
Не строй вокруг меня изгородь
Из молодой поросли зеленого подеска…
Не везет мне в Квесте —
Повезет со спутником на долгой межзвездной дороге…

Ваше Высочество, Саладорская принцесса,
Твои объятия горячи,
Как дыхание песков пустынь…
Не обольщай меня последним учением Саладорца…
Силу свою обрету не в Квесте я,
Но на звездной дороге…

Ваше Преподобие, Владыка Аркинского Престола…
Мы друг-другу в веках известны,
Но времена меняются…
Встречи наши сопровождают профосы, костры и страдания…
У меня свой Квест — не мешай мне
Идти по своему Звездному Пути…

Вольный перевод с Высокого эльфийского языка.

© porcupine_tv

0
0